Abstract and keywords
Abstract (English):
The article discusses one of the main methods of teaching a foreign language

Keywords:
situational method, situational awareness, speech activity, language material
Text
Publication text (PDF): Read Download

Методика изучения иностранного языка – это система знаний о языке, в основе которой лежат теоретические знания о том, что такое язык, как он работает и как его можно изучать. На основе методики создаются методы и техники, которые позволяют помогать обучающимся в изучении языка.

На современном этапе ситуативность стала привычным признаком урока иностранного языка. Метод ситуативности в обучении иностранным языкам уже довольно долгое время представляет интерес для отечественных и зарубежных ученых, занимающихся этой проблемой.

Говоря о понятии «ситуативность» следует отметить определение М.С. Ильина, который считает, что ситуативность – это соответствие естественного темпа речи и ситуации [2, с. 29].

Методисты И.М. Берман и В.А. Бухбиндер дают следующее определение ситуативности – это качество речи, ее свойство языковыми средствами отражать ситуацию [1, с. 186].

Ситуативность – это особое свойство речи, проявляющееся в том, что речевые единицы в смысловом и временном параметрах всегда соотносятся с ситуацией и создают потенциальный контекст определенного диапазона [3, с. 137]. Ситуативность – условие, жизненно важное для обучения говорению. Ситуация – это стимул к говорению.

Ситуативный метод основывается на следующих положениях:

- лексика является одним из основных аспектов обучения языку и должна быть строго отобрана;

- грамматический материал должен изучаться не в виде системы правил, а представлять собой грамматические структуры-образцы, отобранные из речи носителей языка. Грамматические структуры в виде предложений-образцов подлежат усвоению в ситуациях;

- целью обучения является формирование умений во всех видах речевой деятельности, степень владения которыми должна быть приближена к уровню носителя языка;

- ситуативный метод обучения предполагает введение и тренировку языкового материала сначала в устных видах речевой деятельности (говорении и аудировании), а затем в письменных (чтении и письме). В соответствии с идеями прямого метода предлагается также использовать устное опережение: «немой» период времени (полтора-два месяца), в течение которого обучающиеся только слушают и запоминают, а затем говорят, читают и пишут.

Ситуативный метод мотивирует обучаемых к речевой деятельности. Только в ситуациях как системах взаимоотношений возможно эффективное развитие многих важнейших качеств. В процессе использования ситуативного общения происходит целенаправленное формирование и развитие навыков и умений говорения, расширяется словарный запас и лингвистический кругозор обучаемых. Моделируя ситуацию общения, преподаватель должен учитывать личностные особенности обучаемых и степень их обученности, тематику общения.

Основной особенностью ситуативного метода является то, что в процессе обучения устная речь доминирует над письменной.

Таким образом, ситуативность является ведущим методом обучения. Языковой материал вводится и тренируется в ситуациях, что позволяет обучающимся скорее овладеть значением изучаемого явления, не ограничиваться тренировкой его формы.

References

1. Azimov, E. G. Novyy slovar' metodicheskih terminov i ponyatiy (teo-riya i praktika obucheniya yazykam) / E. G. Azimov, A. N. Schukin. - M. : Izdatel'st-vo IKAR, 2009. - 453 s.

2. Berman, I. M. Osnovy metodiki prepodavaniya inostrannyh yazykov / I. M. Berman, V. A. Buhbinder, V. Shtrauss. - Kiev: Vischa shkola, 1986. - 334s.

3. Il'in, M. S. O klassifikacii uprazhneniy v rechevoy deyatel'nosti / M. S. Il'in. // Inostrannye yazyki v shkole. - 1961. - № 5. - S. 29-34.

Login or Create
* Forgot password?